Venerdì 18 novembre 2022 ore 10.30-12.00 in Aula 113 in Via Festa del Perdono, nell’ambito di Bookcity Statale, si svolgerà un incontro sulle traduzioni italiane dei romanzi di Abdulrazak Gurnah
La nave di Teseo sta pubblicando in italiano tutte le opere di Abdulrazak Gurnah, scrittore inglese originario di Zanzibar, premio Nobel per la letteratura 2021, che racconta storie di migrazioni fra la costa orientale dell’Africa affacciata sull’Oceano Indiano e la Gran Bretagna
INTERVERRANNO: Nicoletta Brazzelli, Alberto Cristofori, Lidia de Michelis, Gaetano Mangiameli, Alberto Pezzotta e Itala Vivan
Muovendosi fra mondi differenti, i personaggi sradicati di Gurnah ricostruiscono faticosamente le loro identità ibride. La lingua utilizzata dallo scrittore è ugualmente ibrida: il suo inglese comprende infatti espressioni e termini swahili e arabi
Tradurre Gurnah è una sfida, ma anche un’opportunità per confrontarsi con la diversità e con gli intrecci linguistici e narrativi di romanzi che illuminano i nessi fra il passato coloniale e il presente e trascendono i confini geografici e culturali
La convergenza di saperi e discipline permetterà di esplorare la complessità delle opere dello scrittore, attraverso l’analisi linguistica e letteraria e le prospettive della geografia e dell’antropologia
NUOVO! DA POCHI GIORNI IN LIBRERIA